0:00Bienvenue dans cette nouvelle vidéo pour progresser en français.
0:04Aujourd'hui, nous allons voir ensemble 30 expressions pour enrichir et diversifier votre maniĂšre,
0:12votre façon de parler en français. Comme d'habitude, je mets à votre disposition
0:18une fiche qui reprend l'ensemble de ces expressions, leur définition ainsi qu'un exemple.
0:24Vous pouvez télécharger gratuitement cette fiche en cliquant sur le lien en description.
0:29Commençons avec la premiÚre expression. C'est la goutte d'eau qui fait déborder le vase.
0:36J'ai échoué à mon examen de français aujourd'hui, je me suis disputé avec ma
0:41femme et maintenant, je renverse un café sur ma nouvelle chemise. C'est vraiment la goutte d'eau
0:49qui fait déborder le vase. Cette expression, elle signifie qu'aprÚs
0:53avoir accumulé plusieurs frustrations, plusieurs problÚmes, plusieurs ennuis, il y a encore
1:04une nouvelle chose négative qui se produit, une nouvelle chose négative qui se passe.
1:10Parfois mĂȘme, juste un petit dĂ©tail qui provoque vraiment une colĂšre,
1:15un énervement ou une frustration énorme. C'est vraiment le truc en plus qui ne devait pas arriver.
1:25C'est bon, on avait déjà vécu assez de choses aujourd'hui. Se mettre sur son 31.
1:32Se mettre sur son 31, ça signifie se faire beau ou belle. Mettre des beaux vĂȘtements,
1:40faire une belle coiffure, vraiment ĂȘtre au top physiquement.
1:46Wahou, tu t'es mis sur ton 31 pour Noël. Tu es vraiment magnifique. Donner un coup de main.
1:57Donner un coup de main à quelqu'un, ça signifie C'est tout simplement aider
2:02une personne, aider quelqu'un Ă faire quelque chose. Tu peux me donner un coup de main
2:08pour porter toutes ces bouteilles ? Bien sûr, j'arrive. Par exemple, je pourrais dire:
2:16merci de m'avoir donné un coup de main pour mon déménagement. Tenir la chandelle.
2:23Je ne sais pas si vous connaissez ce mot, une chandelle, c'est comme une bougie.
2:28Tenir la chandelle, ça signifie ĂȘtre seul avec un couple d'amoureux.
2:33Imaginons que vous avez un couple d'amis et il vous propose d'aller avec lui au cinéma et vous,
2:40vous pouvez dire : non merci, allez-y en couple, allez-y en amoureux.
2:45Je n'ai pas envie de tenir la chandelle. Donc d'ĂȘtre celui qui est seul
2:51au milieu d'un couple amoureux. Ne pas avoir inventé l'eau chaude. C'est une expression qu'on
2:59utilise pour parler de quelqu'un. Par exemple, je peux dire : Thibault est trĂšs sympa,
3:05mais il n'a pas inventé l'eau chaude. C'est vraiment compliqué d'avoir
3:09une conversation intéressante avec lui. Quand on dit que quelqu'un n'a pas inventé l'eau chaude,
3:16vous voulez dire qu'il n'est pas trĂšs intelligent, qu'il est un peu bĂȘte. Tomber Ă pic.
3:24Quand quelqu'un ou quelque chose tombe à pic, c'est que ça arrive ou que
3:29la personne arrive pile au bon moment. Par exemple, si je suis en train de parler d'un
3:39sujet lié aux mathématiques et que j'ai un ami prof de maths qui arrive à ce
3:44moment-là , je vais lui dire: ah ben tu tombes à pic, on a une question sur un sujet lié aux maths.
3:50Tu arrives pile au bon moment. J'ai reçu une prime, une augmentation au travail,
3:57et ça tombe vraiment à pic parce que j'ai besoin d'argent pour réaliser des travaux chez moi.
4:04Manger Ă tous les rĂąteliers. C'est une expression que j'aime beaucoup, mais elle
4:11n'est pas trĂšs positive. En tout cas, quand on dit de quelqu'un qu'il mange Ă tous les rĂąteliers,
4:19ça signifie que cette personne est opportuniste. Donc, ĂȘtre opportuniste,
4:26ça signifie vouloir tirer profit un peu de toutes les situations.
4:30Donc, on essaye à tout prix de chercher un bénéfice pour soi sans vraiment rester fidÚle à ses
4:39valeurs, à ses principes, par exemple. Donc, on va dans des camps opposés.
4:44Par exemple, on pourrait dire : cet homme politique mange Ă tous les rĂąteliers.
4:50Durant sa carriÚre, il a été membre de tous les partis qui existent. Donc, ça signifie qu'il va
4:55un peu oĂč le vent le mĂšne. C'est une autre expression d'ailleurs en français.
5:00Simplement pour son propre intĂ©rĂȘt. Donc, il mange Ă tous les rĂąteliers.
5:06Les rĂąteliers, si vous ne connaissez pas ce mot, et d'ailleurs,
5:09ce n'est pas un mot qu'on utilise trĂšs souvent en français, c'est l'endroit oĂč on met la nourriture
5:14pour les animaux, par exemple, pour les vaches. Jeter l'argent par les fenĂȘtres. Cette expression,
5:21elle est extrĂȘmement imagĂ©e. C'est littĂ©ralement ĂȘtre trop dĂ©pensier ou trop dĂ©pensiĂšre
5:29si vous ĂȘtes une fille. C'est-Ă -dire qu'on dĂ©pense un peu son argent bĂȘtement,
5:33on gaspille ses sous, son argent. ArrĂȘte de jeter l'argent par les fenĂȘtres en achetant
5:39tous ces sacs de luxe. Ăa ne va pas t'apporter le bonheur. Avant de passer Ă l'expression suivante,
5:47je voudrais juste prendre une petite minute pour vous parler de mon offre pour le Black Friday.
5:54Les vidéos YouTube, c'est super pour pratiquer et pour progresser en français,
5:59mais si vous voulez aller un peu plus loin dans votre apprentissage,
6:03vous savez peut-ĂȘtre que je propose des cours en ligne sur mon site web. Jusqu'au 6 dĂ©cembre inclus,
6:10je vous offre moins 30% sur mon cours 60 dialogues pour maßtriser le français du quotidien.
6:17Et en plus, je vous offre en cadeau la version numérique de mon carnet de français.
6:22Qu'est-ce que vous allez retrouver dans ces deux cours ? Dans 60 dialogues pour maĂźtriser
6:27le français du quotidien, vous allez avoir 30 modules avec des
6:32thématiques de la vie de tous les jours. Et à l'intérieur, vous allez trouver des dialogues
6:38pour pratiquer votre français, avec bien sûr, pour vous aider dans votre
6:43apprentissage, des transcriptions, des fiches de vocabulaire et des quiz.
6:48Dans mon carnet de français, vous allez pouvoir apprendre une nouvelle expression
6:53française chaque jour. Donc, si vous aimez ça, ça tombe bien. Et en plus de ça, vous allez avoir
7:00quotidiennement, pendant 90 jours, des exercices Ă faire pour pratiquer
7:05votre français un petit peu chaque jour. Pour bénéficier de cette offre, il vous
7:11suffit d'entrer le code BLACKFRIDAY2025. Je vous le disais, c'est valable jusqu'au 6 décembre.
7:19Donc, n'hésitez pas à en profiter. Je vous mets toutes les infos et le lien en description.
7:23Chercher midi Ă 14h00. Chercher midi Ă 14h00, c'est tout simplement vouloir
7:30transformer quelque chose de trĂšs simple en quelque chose d'extrĂȘmement compliquĂ©.
7:35Par exemple, imaginons que vous voulez organiser un événement avec des amis
7:40chez vous et vous commencez un peu Ă vous prendre la tĂȘte, vraiment Ă rĂ©flĂ©chir :
7:46mais qu'est-ce qu'on va faire ? Je vais faire une entrée, un plat, un dessert. Mais on est beaucoup,
7:53ça va ĂȘtre compliquĂ©. Vous voyez ce type de situation ? Quelqu'un pourra vous dire :
7:57mais arrĂȘtons de chercher midi Ă 14h00. Faisons tout simplement un barbecue dans
8:02le jardin et tout le monde sera content. Mettre de l'eau dans son vin. Pourquoi on ferait ça ?
8:11Simplement pour se montrer un peu plus modéré. Donc, mettre de l'eau dans son vin,
8:20ça signifie un peu prendre sur soi, un peu s'adoucir. Par exemple, si vous devez faire un dßner avec
8:29plusieurs personnes, notamment une avec laquelle vous ĂȘtes en conflit, que vous n'aimez pas trop,
8:35pourriez dire : essaye de mettre de l'eau dans ton vin. Je sais que tu détestes Vanessa,
8:42mais j'aimerais que le dĂźner se passe bien. Vous demandez Ă quelqu'un d'un peu
8:48prendre sur lui, d'un peu s'adoucir, de se modérer, de se tempérer. Changer d'avis comme de chemise.
8:56Quelqu'un qui change d'avis comme de chemise, ça signifie que c'est un peu une girouette,
9:03donc il change trĂšs souvent d'opinion. Julien Ă©tait d'accord pour me prĂȘter sa voiture avant-hier.
9:10Finalement, hier, il m'a dit qu'il ne voulait plus. Et aujourd'hui, il a encore changé d'avis.
9:16Cette fois, il accepte. Il change vraiment d'avis comme de chemise. Vous voyez, c'est-Ă -dire
9:21qu'il n'est pas constant. Au temps pour moi. Au temps pour moi, c'est une petite expression qu'on va
9:29utiliser pour signifier qu'on reconnaĂźt une petite erreur qu'on a commise.
9:35Ce n'est pas quelque chose de grave, c'est quand on a dit quelque chose
9:39et on se rend compte qu'on s'est trompé. Par exemple, si je regarde une photo, je vais dire :
9:45ah Coralie a sept ans sur cette photo. Et quelqu'un va me dire: Non,
9:48tu vois bien, elle a 11 ans quand on regarde la date Ă l'arriĂšre de la photo. Et je vais dire : Oui,
9:54au temps pour moi, je me suis trompée. Tu as raison, elle est plus ùgée que ce que je pensais.
10:00On peut juste dire : Ah oui, pardon, j'ai fait une petite erreur, mais c'est trÚs léger.
10:07Prendre la grosse tĂȘte. Quand quelqu'un prend la grosse tĂȘte, ça signifie qu'il devient prĂ©tentieux
10:15qu'il devient imbu de sa personne. Et généralement, c'est aprÚs un succÚs.
10:22Depuis que Mathilde est prĂ©sentatrice Ă la tĂ©lĂ©vision, elle a pris la grosse tĂȘte.
10:29Elle ne veut plus aller boire des cafés avec moi. Apparemment, je ne suis plus assez bien pour elle.
10:35Donc, quelqu'un devient un peu prétentieux. On peut dire aussi que quelqu'un a pris le melon.
10:41Le melon, c'est un fruit qui est rond. Donc, on dit que quelqu'un prend
10:46la grosse tĂȘte, on prend le melon. Avoir un petit creux. Si je dis : j'ai un petit creux,
10:54je mangerais bien une banane. Ăa signifie que j'ai une petite faim. Donc, j'ai envie de manger.
11:01Ătre prĂšs de ses sous. Ses sous, c'est l'argent. Et ĂȘtre prĂšs de ses sous,
11:10comme si on voulait les garder prÚs de soi, ça signifie qu'on est avare. On peut aussi dire radin,
11:17en français plus familier. C'est-à -dire qu'on n'a pas trop envie de dépenser son argent.
11:23Par exemple, je peux dire : mon cousin est vraiment prĂšs de ses sous.
11:28On a mangĂ© ensemble le jour de mon anniversaire, il ne m'a mĂȘme pas invitĂ©. Lever le pied.
11:36Lever le pied, ça signifie se reposer, faire un peu moins d'efforts.
11:42Mais souvent, on dit Ă quelqu'un : tu devrais lever le pied.
11:46Ou alors, je pourrais dire de moi-mĂȘme : je lĂšve un peu le pied ces derniers
11:51temps, pour dire je suis un peu moins active. Souvent, c'est parce qu'on est habituellement
12:01trĂšs Ă©nergique, qu'on travaille beaucoup, qu'on a beaucoup de projets en mĂȘme temps
12:06et on décide de lever le pied pour un peu se reposer. Par exemple, je pourrais dire : je
12:14travaille tous les jours de 8h00 à 22h00. Je suis vraiment épuisée.
12:20Mon médecin m'a conseillé de lever un peu le pied, donc de travailler moins,
12:26de m'accorder plus de temps de repos. Ăa ne mange pas de pain. Cette expression,
12:32on ne l'utilise pas du tout pour parler de quelqu'un, par exemple, qui est intolérant au gluten
12:37et qui ne peut pas manger de pain. Pas du tout. Quand on dit que quelque chose ne mange
12:42pas de pain, on veut dire que ça ne demande pas beaucoup d'efforts, que ça ne coûte pas beaucoup
12:48de faire une chose. Par exemple, je pourrais dire : je vais tenter de négocier le prix de ma
12:54nouvelle voiture, ça ne mange pas de pain. Ăa veut dire qu'au pire, ça ne rĂ©ussit pas.
13:00Et au mieux : j'ai une voiture moins chĂšre. Donc, c'est pourquoi pas tenter ?
13:05Ăa ne mange pas de pain, donc pourquoi pas tenter ? Pourquoi pas essayer ?
13:10Ăa pourrait ĂȘtre des Ă©quivalents. En faire tout un fromage. Je pense que vous connaissez l'amour
13:16des Français pour le fromage. En faire tout un fromage, ça signifie en faire toute une histoire,
13:23en faire tout un pataquÚs, on peut dire aussi. C'est un peu exagérer l'importance
13:29d'un évÚnement, d'une situation. Au final, quelque chose n'est pas si grave et quelqu'un
13:35en fait tout un fromage. Donc, en faire toute une histoire. N'en fais pas tout un fromage.
13:41Le bus n'a que cinq minutes de retard, ce n'est pas si grave si on arrive cinq
13:47minutes plus tard Ă notre rendez-vous. Se tenir Ă carreaux. Vous connaissez certainement le motif
13:55des carreaux. Mais se tenir Ă carreau, ça signifie simplement ĂȘtre trĂšs sage,
14:01ne pas faire de bĂȘtises. Yannick doit vraiment se tenir Ă carreau.
14:06Il a fait plein de bĂȘtises au lycĂ©e ces derniĂšres semaines et s'il continue, il va ĂȘtre renvoyĂ©.
14:13Donc, il doit se tenir Ă carreau, il doit ĂȘtre sage, pas faire de bĂȘtises.
14:18Il ne faut pas vendre la peau de l'ours avant de l'avoir tuĂ©. Ăa signifie qu'il ne faut pas se
14:27réjouir trop tÎt d'une situation. En fait, on n'est pas sûr que la situation,
14:34qu'un Ă©vĂ©nement se soit produit en notre faveur et on fait dĂ©jĂ la fĂȘte. Non, non, non.
14:40Il ne faut pas vendre la peau de l'ours avant de l'avoir tué. Par exemple, vous pouvez dire :
14:46on fĂȘte ma promotion ce soir ? Ne vend pas la peau de l'ours avant de l'avoir tuĂ©.
14:52Tu n'as encore rien signé. Tu n'as pas signé ton nouveau contrat.
14:57Ăa veut dire qu'il ne faut pas faire la fĂȘte avant sans ĂȘtre sĂ»r Ă 100% que notre
15:05projet ou que ce qu'on a en tĂȘte va aboutir, va se rĂ©aliser. Le talon d'Achille.
15:15Cette expression, elle fait directement référence à la mythologie. Donc, le talon d'Achille,
15:23c'est le point faible de quelqu'un. Par exemple, je pourrais dire : la nage
15:28est mon talon d'Achille au triathlon. Je suis bon en course et en vélo,
15:34mais pas du tout en natation. C'est vraiment mon point faible. Ătre dans le rouge. Comme la couleur.
15:44Ătre dans le rouge, ça signifie que son compte bancaire est dans le nĂ©gatif, est en dessous de zĂ©ro.
15:51Si vous ĂȘtes Ă moins 50$ ou Ă moins 50⏠sur votre compte bancaire, vous ĂȘtes dans le rouge.
15:59On est le 5 du mois et je suis dĂ©jĂ dans le rouge, tu pourrais me prĂȘter 100⏠? Avoir le nez creux.
16:07Quand quelqu'un a eu le nez creux ou quand quelqu'un a le nez creux, ça signifie qu'il a eu
16:12une trÚs bonne intuition. Il a prévu correctement un événement
16:17ou une situation qui allait se passer. Par exemple, je pourrais dire : Michel a
16:21eu le nez creux en investissant dans le bitcoin en 2012. Aujourd'hui, il est millionnaire.
16:29Avoir la main verte. On a vu, ĂȘtre dans le rouge. Maintenant, une autre couleur, le vert.
16:37Quelqu'un qui a la main verte, c'est quelqu'un qui est particuliÚrement doué avec les plantes.
16:43Il sait trĂšs bien s'en occuper. Il sait trĂšs bien s'occuper des plantes.
16:48Tu as vraiment la main verte. Ces plantes sont magnifiques. Chez moi, elles meurent
16:55au bout de quelques semaines. Et d'ailleurs, ça, ça me fait penser à une autre cette
17:00expression, car personnellement, je n'ai pas du tout la main verte. Cette expression,
17:06c'est avoir un pied dans la tombe. Je vais vous donner l'exemple.
17:11Une plante qui entre dans ma maison est une plante qui a déjà un pied dans la tombe.
17:20Avoir un pied dans la tombe, ça signifie ĂȘtre presque mort ou ĂȘtre en trĂšs mauvaise
17:28posture, ĂȘtre trĂšs malade. Et malheureusement, c'est le cas de
17:33toutes les plantes qui entrent chez moi. Mettre la charrue avant les bĆufs.
17:39Les bĆufs tirent la charrue. Ici, c'est comme si on mettait la charrue devant les bĆufs.
17:46Ăa signifie faire les choses un peu dans le dĂ©sordre et vouloir aller trop vite, ĂȘtre trop prĂ©cipitĂ©
17:53et donc en réalité, mal faire. Commence déjà par écrire une nouvelle. C'est un tout petit livre.
18:01Et ensuite, plus tard, tu Ă©criras un roman. Ne mets pas la charrue avant les bĆufs.
18:08Ăa veut dire ne te prĂ©cipite pas, commence un peu petit et on verra plus tard pour faire quelque
18:19chose de plus grand, de plus consĂ©quent. Ătre fleur bleue. J'aime beaucoup cette expression.
18:26Je trouve que c'est trÚs joli. à nouveau, on fait référence à une couleur.
18:30Quelqu'un qui est fleur bleue, c'est quelqu'un qui est trĂšs sentimental.
18:34C'est quelqu'un qui est trĂšs romantique. Elle aime que son amoureux lui lise des poĂšmes chaque soir.
18:41Elle est vraiment fleur bleue. Chanter comme une casserole. Celle-ci, si vous ne la connaissez pas,
18:48vous la comprenez peut-ĂȘtre car elle est assez intuitive. Chanter comme une casserole, ça signifie
18:55tout simplement trĂšs mal chanter. Tina chante vraiment comme une casserole,
19:01mais elle organise des soirées karaoké toutes les semaines chez elle. à chaque fois qu'elle chante,
19:06je me bouche les oreilles. Découvrir le pot aux roses. Découvrir le pot aux roses, ça signifie
19:16découvrir la vérité sur une situation. On découvre la réalité d'une situation.
19:24En fait, on pensait que les choses, par exemple, se passaient d'une certaine
19:27maniÚre ou on pensait qu'il y avait une certaine réalité, mais en fait, il y
19:32avait quelque chose de secret, de caché. Et quand on découvre le pot aux roses,
19:37on découvre la vérité. J'ai découvert le pot aux roses en fouillant dans l'ordinateur de mon patron.
19:43Il vole de l'argent à l'entreprise. C'est comme ça qu'il paye toutes
19:48ses voitures, ses vacances, etc. Et enfin, derniĂšre expression.
19:52Ne pas casser trois pattes Ă un canard. Un canard, c'est l'animal.
19:58Quand on dit que quelque chose ne casse pas trois pattes à un canard, ça signifie que ce n'est pas
20:05extraordinaire, ce n'est pas incroyable. C'est assez commun, presque décevant. Ce film ne casse pas
20:14trois pattes à un canard. Je m'attendais à beaucoup mieux. Tout le monde m'avait dit que c'était
20:19le meilleur film de tous les temps. Voilà , cette vidéo est terminée.
20:24J'espÚre que vous avez passé un bon moment avec moi et que vous avez
20:27appris de nouvelles expressions. Si elle vous a plu, n'oubliez pas bien sûr de mettre
20:33un j'aime, un pouce vers le haut. Vous savez que ça m'aide beaucoup dans YouTube.
20:38Et si vous ĂȘtes nouveau ou nouvelle et que vous voulez pratiquer votre français avec moi,
20:44abonnez-vous et cliquez sur la cloche pour ĂȘtre notifiĂ© de toutes les prochaines vidĂ©os.
20:49Je vous dis Ă trĂšs vite.